{"id":33251,"date":"2025-05-30T07:45:35","date_gmt":"2025-05-30T10:45:35","guid":{"rendered":"https:\/\/radionewsmisiones.ar\/site\/?p=33251"},"modified":"2025-05-30T07:45:40","modified_gmt":"2025-05-30T10:45:40","slug":"passalacqua-recibio-ejemplares-de-la-primera-edicion-en-guarani-de-platero-y-yo-que-seran-distribuidas-en-instituciones-educativas-de-la-region","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/radionewsmisiones.ar\/site\/provinciales\/passalacqua-recibio-ejemplares-de-la-primera-edicion-en-guarani-de-platero-y-yo-que-seran-distribuidas-en-instituciones-educativas-de-la-region\/","title":{"rendered":"Passalacqua recibi\u00f3 ejemplares de la primera edici\u00f3n en guaran\u00ed de \u201cplatero y yo\u201d, que ser\u00e1n distribuidas en instituciones educativas de la regi\u00f3n"},"content":{"rendered":"\n<p>El gobernador Hugo Passalacqua recibi\u00f3 ejemplares de la obra \u201cPlatero ha che\u201d, la primera traducci\u00f3n al guaran\u00ed del c\u00e9lebre libro \u201cPlatero y yo\u201d, del espa\u00f1ol Juan Ram\u00f3n Jim\u00e9nez. El proyecto fue realizado por la Asociaci\u00f3n Cultural Iberoamericana junto al Gobierno de Misiones. La edici\u00f3n, traducida por el misionero Juan Ram\u00f3n Fari\u00f1a, ser\u00e1 distribuida en instituciones educativas de la regi\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><img loading=\"lazy\" width=\"1024\" height=\"705\" src=\"https:\/\/radionewsmisiones.ar\/site\/wp-content\/uploads\/2025\/05\/WhatsApp-Image-2025-05-29-at-14.31.55-1024x705.jpeg\" alt=\"\" class=\"wp-image-33252\" srcset=\"https:\/\/radionewsmisiones.ar\/site\/wp-content\/uploads\/2025\/05\/WhatsApp-Image-2025-05-29-at-14.31.55-1024x705.jpeg 1024w, https:\/\/radionewsmisiones.ar\/site\/wp-content\/uploads\/2025\/05\/WhatsApp-Image-2025-05-29-at-14.31.55-300x206.jpeg 300w, https:\/\/radionewsmisiones.ar\/site\/wp-content\/uploads\/2025\/05\/WhatsApp-Image-2025-05-29-at-14.31.55-768x528.jpeg 768w, https:\/\/radionewsmisiones.ar\/site\/wp-content\/uploads\/2025\/05\/WhatsApp-Image-2025-05-29-at-14.31.55-1536x1057.jpeg 1536w, https:\/\/radionewsmisiones.ar\/site\/wp-content\/uploads\/2025\/05\/WhatsApp-Image-2025-05-29-at-14.31.55.jpeg 1600w\" sizes=\"(max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p> Esta ma\u00f1ana, el gobernador Hugo Passalacqua recibi\u00f3 en Casa de Gobierno a Jaime de Vicente N\u00fa\u00f1ez, presidente de la Asociaci\u00f3n Cultural Iberoamericana (ACI), con sede en Huelva, Espa\u00f1a. La entidad trabaj\u00f3 junto al Gobierno de Misiones para concretar la primera traducci\u00f3n al guaran\u00ed del libro \u201cPlatero y yo\u201d, escrito por Juan Ram\u00f3n Jim\u00e9nez y publicado por primera vez en 1914. La nueva edici\u00f3n, titulada \u201cPlatero ha che\u201d, fue traducida por Juan Ram\u00f3n Fari\u00f1a, comunicador e investigador misionero que vive en Candelaria, y es reconocido por su trayectoria en la ense\u00f1anza y difusi\u00f3n de la lengua y la cultura guaran\u00ed.<\/p>\n\n\n\n<p>En la ocasi\u00f3n, el presidente de la ACI entreg\u00f3 ejemplares al gobernador Hugo Passalacqua para ser distribuidos en escuelas y bibliotecas. \u201cPlatero me remonta a la ni\u00f1ez. Ac\u00e1 lo leemos en la escuela, lo le\u00edmos de chicos, y todav\u00eda recuerdo el momento f\u00edsico de tenerlo en las manos y leerlo en el aula\u201d, expres\u00f3 el primer mandatario durante la entrega. \u201cTiene algo muy particular: un chico de 8 a\u00f1os y una persona de 55 pueden encontrarle la misma ternura, la misma sensaci\u00f3n. Es una obra que atraviesa generaciones y sensibilidades, y eso habla de su profundidad y belleza\u201d, a\u00f1adi\u00f3.<\/p>\n\n\n\n<p>Del mismo modo, remarc\u00f3 que \u201cdesde el Gobierno de Misiones hacemos un gran esfuerzo para sostener y fortalecer nuestras bibliotecas p\u00fablicas, tanto desde lo institucional como con el compromiso y el trabajo voluntario de muchas personas que las mantienen vivas en cada rinc\u00f3n de la provincia\u201d. \u201cPor eso acompa\u00f1amos esta entrega con convicci\u00f3n: estas ediciones llegar\u00e1n a las escuelas y a las bibliotecas p\u00fablicas de Misiones, donde ser\u00e1n verdaderamente valoradas como herramientas culturales y educativas\u201d, agreg\u00f3.<\/p>\n\n\n\n<p>Por su parte, Jaime de Vicente N\u00fa\u00f1ez calific\u00f3 la propuesta como un \u201cproyecto hermoso\u201d y destac\u00f3 que se trata de \u201cla obra m\u00e1s famosa de Juan Ram\u00f3n Jim\u00e9nez, que despu\u00e9s del Quijote es el libro en espa\u00f1ol m\u00e1s traducido a distintos idiomas\u201d. Se\u00f1al\u00f3 adem\u00e1s que, hasta hace pocos a\u00f1os, nunca se hab\u00eda realizado una versi\u00f3n en una lengua originaria de Am\u00e9rica.<\/p>\n\n\n\n<p>UN PROYECTO PEDAG\u00d3GICO QUE VINCULA CULTURAS<\/p>\n\n\n\n<p>El proyecto, desarrollado por la Asociaci\u00f3n Cultural Iberoamericana (ACI) en conjunto con el Gobierno de Misiones, prev\u00e9 la entrega gratuita de 2000 ejemplares de \u201cPlatero ha che\u201d en escuelas y bibliotecas de la regi\u00f3n. Seg\u00fan explic\u00f3 el espa\u00f1ol, los libros se distribuir\u00e1n tanto en Misiones como en Paraguay, en instituciones donde se ense\u00f1a en guaran\u00ed y espa\u00f1ol. \u201cEsta obra fue durante a\u00f1os una lectura habitual en las escuelas de Espa\u00f1a y Am\u00e9rica Latina, y ahora estar\u00e1 disponible tambi\u00e9n en estos espacios educativos biling\u00fces\u201d, se\u00f1al\u00f3.<\/p>\n\n\n\n<p>Del mismo modo, valor\u00f3 la intenci\u00f3n pedag\u00f3gica y cultural de la iniciativa, ya que \u201cpensamos tambi\u00e9n simbolizar de alg\u00fan modo, por una parte, el traer una de las obras m\u00e1s exquisitas de la poes\u00eda en prosa y en espa\u00f1ol. A esto se le suma la finalidad did\u00e1ctica considerable\u201d. Tambi\u00e9n mencion\u00f3 que \u201chace unos a\u00f1os hicimos la versi\u00f3n espa\u00f1ol-quechua, ahora estamos difundiendo la versi\u00f3n guaran\u00ed-espa\u00f1ol y tenemos en proyecto versiones en n\u00e1huatl y aymara\u201d.<\/p>\n\n\n\n<p>Adem\u00e1s, el presidente de la ACI remarc\u00f3 que la traducci\u00f3n tambi\u00e9n rinde homenaje al v\u00ednculo hist\u00f3rico entre Espa\u00f1a y Am\u00e9rica Latina a trav\u00e9s de la figura del autor: \u201cJuan Ram\u00f3n Jim\u00e9nez, aparte de que naci\u00f3 en Moguer, la provincia espa\u00f1ola de Huelva, pas\u00f3 la mayor parte de su vida despu\u00e9s de la Guerra Civil Espa\u00f1ola en Am\u00e9rica, en la isla de Puerto Rico concretamente. En 1945 hizo un viaje muy comentado por la prensa en Argentina y Uruguay. \u00c9l muri\u00f3 en San Juan de Puerto Rico, y es de estas personas puente tambi\u00e9n entre Espa\u00f1a y Am\u00e9rica\u201d.<\/p>\n\n\n\n<p>DISTRIBUCI\u00d3N REGIONAL Y VALOR SIMB\u00d3LICO<\/p>\n\n\n\n<p>El ministro de Cultura, Jos\u00e9 Mart\u00edn Schuap, indic\u00f3 que Misiones se encargar\u00e1 de coordinar la distribuci\u00f3n de los ejemplares. \u201cVamos a ser el brazo que trabajar\u00e1 en la entrega gratuita de los 2000 libros a escuelas y bibliotecas, no solo en Misiones, sino tambi\u00e9n en Corrientes, Chaco, Litoral, Formosa, Entre R\u00edos, Santa Fe y en Paraguay en general, incluyendo Asunci\u00f3n\u201d, afirm\u00f3. Sobre el inicio del proyecto, explic\u00f3 que comenz\u00f3 a gestarse durante la pandemia. \u201cEsto se viene trabajando desde hace a\u00f1os, y hoy estamos junto al gobernador Passalacqua entreg\u00e1ndole el primero de los 2000 libros que llegan a Misiones para que llevemos adelante toda la distribuci\u00f3n, algo que nos llena de orgullo\u201d, expres\u00f3.<\/p>\n\n\n\n<p>En cuanto a la traducci\u00f3n del libro al guaran\u00ed, Schuap destac\u00f3 la labor del traductor Juan Ram\u00f3n Fari\u00f1a, quien \u201cya que ha tenido muy buena repercusi\u00f3n en la calidad literaria de la traducci\u00f3n, es decir, que ha sido una traducci\u00f3n correcta, muy bien realizada\u201d.<\/p>\n\n\n\n<p>En referencia al lugar de la lengua guaran\u00ed en la regi\u00f3n, el funcionario sostuvo que \u201csiempre tuvimos la sensaci\u00f3n de que hablar guaran\u00ed no era lo mejor, no estaba bien, no ten\u00eda prestigio. Sin embargo, s\u00ed lo tiene y es nuestro orgullo. Hoy, que tenemos una nueva mentalidad cultural, de enterarnos y saber que lo que nosotros podemos mostrar desde nuestra cultura es algo muy valioso. Es lo que predicamos todo el tiempo y es lo que exaltamos desde esta gesti\u00f3n del Ministerio de Cultura\u201d.<\/p>\n\n\n\n<p>En la entrega tambi\u00e9n estuvieron presentes las escritoras Loli Bosque Alonso y Mar\u00eda Mora Flores; el escritor, Jos\u00e9 Ra\u00fal Samaniego; el director de programas de Naciones Unidas, Jos\u00e9 Samaniego, y el jefe de gabinete de Concepci\u00f3n, Paraguay, Porfirio B\u00e1ez.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00abPLATERO Y YO\u00bb, UNA DE LAS OBRAS M\u00c1S IMPORTANTE EN ESPA\u00d1OL<\/p>\n\n\n\n<p>En detalle, Juan Ram\u00f3n Jim\u00e9nez (Moguer, Espa\u00f1a, 1881 &#8211; San Juan, Puerto Rico, 1958) es el reconocido escritor de la emblem\u00e1tica obra \u201cPlatero y yo\u201d. A trav\u00e9s de una prosa l\u00edrica y delicada, el autor retrata un universo de contrastes, donde la belleza convive con la crudeza de la vida, representada en personajes como mendigos, ni\u00f1os enfermos y otros marginados. La melancol\u00eda y la sensibilidad impregnan cada p\u00e1gina de este libro, que se convirti\u00f3 en un referente literario para generaciones de lectores hispanohablantes, no s\u00f3lo por su valor ling\u00fc\u00edstico, sino tambi\u00e9n por su profundo mensaje de respeto hacia la naturaleza.<\/p>\n\n\n\n<p>Platero, el burro que protagoniza la historia, simboliza la pureza y la conexi\u00f3n con lo natural. Su ternura, humildad y bondad lo convierten en un modelo de comportamiento, casi como un alter ego del poeta. La obra, breve pero profundamente significativa, transmite una filosof\u00eda de vida basada en la armon\u00eda entre el ser humano y su entorno.<\/p>\n\n\n\n<p>Cada cap\u00edtulo funciona como una peque\u00f1a joya literaria, donde lo cotidiano adquiere un sentido po\u00e9tico. A trav\u00e9s de an\u00e9cdotas aparentemente simples entre el poeta y su asno, Jim\u00e9nez transforma lo ordinario en reflexiones cargadas de trascendencia, demostrando su maestr\u00eda para elevar lo insignificante a la categor\u00eda de arte. Este libro ha sido traducido a m\u00faltiples idiomas, y su versi\u00f3n en guaran\u00ed se presenta este 29 de mayo en la Feria del Libro \u201cCultura en Letras\u201d edici\u00f3n 2025, en el cuarto tramo de la costanera de Posadas.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>El gobernador Hugo Passalacqua recibi&oacute; ejemplares de la obra &ldquo;Platero ha che&rdquo;, la primera traducci&oacute;n al guaran&iacute; del c&eacute;lebre libro &ldquo;Platero y yo&rdquo;, del espa&ntilde;ol Juan Ram&oacute;n Jim&eacute;nez. El proyecto&hellip; <\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":33253,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0},"categories":[3],"tags":[316],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/radionewsmisiones.ar\/site\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/33251"}],"collection":[{"href":"https:\/\/radionewsmisiones.ar\/site\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/radionewsmisiones.ar\/site\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/radionewsmisiones.ar\/site\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/radionewsmisiones.ar\/site\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=33251"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/radionewsmisiones.ar\/site\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/33251\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":33254,"href":"https:\/\/radionewsmisiones.ar\/site\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/33251\/revisions\/33254"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/radionewsmisiones.ar\/site\/wp-json\/wp\/v2\/media\/33253"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/radionewsmisiones.ar\/site\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=33251"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/radionewsmisiones.ar\/site\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=33251"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/radionewsmisiones.ar\/site\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=33251"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}